请安装我们的客户端
终生免费,永无广告!
第81章(1/2)
【笑わせてやろうってね】
一定让你露出笑容
澜:【だけどそんな考えは見事に打ち砕かれた】可是这个想法 被彻底打碎了
-
东千澜也是一样的透明再变有色!
-
【僕は結局一人で笑ってばかりいたんだ】
最终只留下 我一个人笑
【「まるでこれじゃ道化師だ、】
我像个小丑
【君の専属でございます」】
是你的专属
【なんておどけて言ったって全く無反応で】我玩笑地对毫无反应的你说
-
一瞬间的,居然有可爱的“噗”的声音,我们仨的中间居然有一个旋转木马一样的东西,而且我们还瞬间骑了上去!
-
合:【笑え 君のために】
微笑吧 只要是为了你
【僕は何度だってくしゃくしゃになって】
不论多少次 就算内心非常紧张不知所措
【無茶苦茶になって 言うよ】
就算胡闹得乱成一团 都要说
【泣きたいくらいに笑えるくらい】
让我哭让我笑的你
【好きだよってさ】
最喜欢了
-
我们从木马上下来,但是木马也一样没有消失!
-
念&澜:【時を重ね想いを重ね】
时光反覆 回忆jiāo织
【そうやってずっと近くにいて】
这样终于能守在你身旁
【当たり前だった君がいなくなって】
理所当然在这里的你 却突然不见了
【その重さを知ったんだ】
我才知道你有多重要
【あの日その手を離さず】
如果那天没有放开
【強くつかまえてたなら】
用力抓着你的手
【僕は結局一人で自己満足していただけ】
我还会这样 一个人自我满足吗
【「まるでこれじゃ嘘つきだ、】
这样简直就像个骗子
【君のためとか言っちゃって」】
还说全都是为了你
【そうつぶやいた言葉でさえ届かなくて】
连这些话语最终都无法传达给你
【走れ 君のもとへ】
走向你
【僕は何度だって転んでやる】
不管我摔倒多少次
【迷ってやる】
迷路也好
【待っていて 今すぐに行くから】
要等着我 因为我马上就来
【どんな困難がそこにあっても】
不管那里有多少困难
-
我伸出手,背后赫然亮出一个巨大的时钟!
-
音:【それは運命のはずだった】
这应该是缘分
【君と僕は永久にともに】
让我们永远相伴
【なのに君だけいないのならば】
如果你不在的话
【僕は時を駆けて会いに行くよ】
我就算穿越时光也要去见你
【「そして君が自らを犠牲にして】
当初你牺牲了自己
【僕を助けてくれたのならば】
拯救了我
【今度こそ僕は君を守ってみせるから】
这次轮到我保护你
【僕を信じて」】
相信我
-
时钟渐渐淡下去,但是没有消失,而是和星空合为一体!可以看到时钟的印子!
-
念&音:【笑え 君のために】
微笑吧 只要是为了你
【僕は何度だってくしゃくしゃになって】
不论多少次 就算内心非常紧张 不知所措
【無茶苦茶になって】
胡闹得乱成一团
【世界が明日に終わろうとも】
即使明天是世界末日
【掴め 君のその手を】
我也会紧紧抓住你的手
澜&音:【僕はもう絶対に離しはしない】
我这次一定不会放开
【約束しよう 僕にこの命ある限り】
来约定吧 只要是我这条生命所能做到的
【必ず幸せにしよう】
一定让你幸福
【何度だって笑わせるから】
无论何时 都会让你快乐
合:【だから僕についてきてほしい】
本章未完,点击下一页继续阅读。
不想错过《歌之名》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!