请安装我们的客户端
终生免费,永无广告!
第155章(1/2)
阿帅的观众们也在出谋划策
光明正大蹭热度的话,也太没皮没脸了。
打算去微博碰碰运气。
正在商讨间。
阿帅收到了信息。
看了眼。
这位年轻的主播,眼皮猛然跳动。
如此恐怖的流量蛋糕摆在面前,哗哩哗哩官方出手了!
准备下场牵线。
让王风和阿帅来一场飞花令!
输赢不重要。
主要是想在lol板块,把阿帅捧成头部主播,然后和老虎鲨鱼争一争!
毕竟论联盟热度。
哗哩哗哩的联盟主播,远不如老虎鲨鱼两个平台的。
要是真能抓住这个机会。
定然能一飞冲天的!
雨天。
王风也就没有出门吃午饭了。
去了趟食堂。
午饭之后,是照例的小憩。
随后下午场,就是翻译派克的台词。
“首先第一句,就是选用派克的语音。”
"sinkemall."
“先前国服的翻译是全部下沉。”
“这真没道理的。”
王风非常看重选用英雄的台词。
这是一个英雄的门户。
玩家们对翻译对配音的第一印象都是源自于此。
而“全部下沉”,显然味道不够。
“这里我们就要参考一下水鬼了。
王风缓缓道:“在我国的民间传说中,水鬼是干什么的?
顾晓熏想了想道:“就是河边有人在玩,或者洗衣服,然后把他们给拉下去。
“对,就是这样。”王风道:“即便是换算到其他行当,水鬼的意思也是如此,拉
人下水,天地同寿。”
弹幕整整齐齐的都在@老干爹
王风已经给出了自己的台词翻译
把他们全拖下水!
“唯哦!”
“味道一下子就出来了!”
“既有水鬼那种拉人一起下来的感觉,也是派克的写照,他被人我害落水,那么
死亡名单上的人一个都跑不掉,都给我下水!
“好狠的杀鱼工!”
“@lgd电子竞技俱乐部建议改成微博个人介绍!”
“哈哈哈,多损啊你!
“金角就是用派克,打烂了rng的复活甲,改变了时间线!一切都对上了!
王风继续翻译。
"captains-told-me-to-kill-fish,
fise-to-kill-captains,
makes-sense."
这是一句有些趣味的台词。
王风选择了直译。
船长叫我去杀鱼
鱼叫我去杀船长
—一这很合理
看似翻译的很简单,但观众们在默念之后,就突然有种毛骨悚然的感觉。
甚至脑补出了“小贼贱”的感觉来
随后就是一些凶狠的台词。
"ll-carve-you-some-gills!"
我给你划几道鱼鳃!
"salt-in-their-eyes."
一一往眼睛里撒盐!
再是开始讲道理。
"bottom-of-the-sea's-the-top-of-another-world."
海床是另一个世界的天顶
"i-was-born-where-monsters-die-i-died-where-monsters-are-born."
我生在怪物死去的地方
我死在怪物出生的地方
“我去!好强的忽念!
“太惨了!也太狠了!”
“这句绝啊!
”
“派克不容易啊!感觉他的台词,被王老师翻译的有些宿命论的感觉!”
“我记得和卡莎一样,派克在击杀的时候,还有特殊语音。
“对,看看王老师怎么翻译了。
很快。
王风也翻译到了弹幕所说的地方。
击杀两人是two-sunk
击杀三人是three-souls-lost!
击杀四人是four-to-ting-city
击杀五人有两个语音。
did-isupport-right?
big-day-for-turder-list!
围绕着一系列台词。
翻译部的神仙们开始各自施展神通。
但都很平铺直叙。
本章未完,点击下一页继续阅读。
不想错过《顶级翻译》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!