请安装我们的客户端
终生免费,永无广告!
第40章 文化融合(3/3)
好书推荐:
给汉族厨师那天,司仪要求新人用普通话宣誓。当新郎结结巴巴说到"白头偕老"时,务仰突然用苗语大喊:"要像酸汤和鱼那样配!"
满场哄笑中,没人注意到老银匠往婚戒内圈刻了道波浪纹——那是苗语"永不分离"的象形文。
上海设计师坚持要把蝴蝶纹镜像翻转:"这样更符合现代审美!"正当吴晓梅要发怒,务婆却拦住她:"让他做。"
三个月后,这批"错误版"围巾在巴黎爆红。最讽刺的是,有个苗族留学生认出这是"引魂蝶"的禁忌纹样——专门用在送葬服饰上。
山洪冲毁村小围墙后,孩子们在泥地里发现了半截古碑。当教育局派人来鉴定时,学生们已经用粉笔在墙上临摹——汉字"义学"旁边,是苗文写的"歌堂"。
风雨中,那块残碑被重新砌进新墙基。龙安心偷偷看见,老校长在水泥未干时,用手指补全了缺失的笔画。
不想错过《阿耶玳,苗语,我们的根》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!
放弃
立即下载