首页 > 历史 > 谍战:行走在人间的死神 > 第23章 多掌握一门外语的重要性!
下载

请安装我们的客户端

终生免费,永无广告!

第23章 多掌握一门外语的重要性!(2/2)

目录
好书推荐:

房门都做了隔音。

但是,为了观看舞台表演,面朝舞台的一面,却是空着的。

隔音效果并不会太好。

萧诚反锁了包间门,拿起果盘贴在和象房之间的隔墙之上。

“神户君,丁建生多久没来了?”

“他在苏州的生意出了差错,听说特工总部和梅机关都在找他。

他最近在避风头呢,森山君。”

隔壁象房包间内,传来了两个人的轻声交谈。

说的是日语。

没错,萧诚能听懂日语!

在苏州的时候,萧诚从来没有表现出自己懂日语。

不论是在90号的人,还是中统的人面前。

周知非和中统都知道萧诚不懂日语!

凭空多出一门语言,绝对会引起怀疑。

因为,原身是不会日语的,也从来没有学习日语的经历。

但是,来自后世的萧诚会啊!

不但会日语,英语也过了西级。

就算是魂穿,语言记忆也并不会丢失。

虽然说不上多精通,但日语也是通过了二级的。

而且,萧诚还看过无数日剧,早己摆脱了对字幕的依赖。

这个时代的日语,和后世不一样,还没有海量的片假名外来词。

大部分词语就是汉字加平假名,片假名外来词少得可怜。

萧诚稍加熟悉,听懂和日常交流毫无障碍。

“丁建生再不出现,联队仓库里那批货,怎么和买家交割?”

“而且,上一批货在苏州被宪兵队抄了,丁建生不是说他会负责的吗?”

这是丁建生的供货商啊!

今天来融社俱乐部,果然是来对了。

这可是两个日本人,是日本走私商吗?

一个叫森山,一个叫神户。

他们的口音,有些奇怪啊。

虽然萧诚能听懂,但总觉得和自己的口音,还有之前在90号,经常听到的近藤、坂本两个顾问的口音都不一样。

是了,后世学日语,都是学的东京音!

也就是日本的普通话,和外国人学习汉语,都是学习普通话一样!

近藤和坂本也是东京人,口音都差不多。

是了,这是大阪音,隔壁这两个,是大阪人!

不想错过《谍战:行走在人间的死神》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!

放弃 立即下载
书页 目录
阅读推荐: 宿命之环 帝国之刃 今天开始当城主 诸天窃贼 长生修仙:我能用族人的气血加点 大奥术师她今天赚钱了吗 这本小说很健康 我在星际炼丹封神 人道大圣 斗破:家祖玄帝萧玄
返回顶部