请安装我们的客户端
终生免费,永无广告!
第3章 你的白话文属实有点格格不入(1/2)
“文以载道”,不是你说得通俗就能上位。+秒.章-节?小/说*网? ?最_新?章/节?更,新,快¢你以为写几篇通俗易懂的白话小文就能震惊天下?对不起,在传统士人眼中,这不叫“文章”,只叫“俚语”、“俗语”或“市井词”。
古代文人的标准是:“文以载道”、“辞采有章”、“援经据典”,也就是说:
引用典籍多,代表你“熟读四书五经”;
讲究结构对仗,说明你“通格律善文法”;
用词艰深、典雅,才显得你“有士气、有学养”;
一篇用“今天、明天、干嘛”这种白话写的文章,在他们看来,不只是“浅俗”,而是“不敬、不学、无识”。
哪怕你文意再好,没有典故、没有套话,他们都会说你“胸无点墨”、“徒有浅见”。
从明代开始,科举“八股文”规定:
必须按“四书”命题;
必须遵循“破题、承题、起讲、入手”等固定格式;
必须引用“经文”为主,不得随意创新措辞;
必须文辞典雅,句式工整,对仗严密;
你若写白话,直接出局。因为白话:
没“句读”章法;
不讲四字八字对偶;
语言太俗气;
无经典出处支持;
所以白话文不是“能不能传播”的问题,而是“能不能入眼”的问题。:三+叶ˉ?3屋/¢ ·免?2<费¢阅;,读e¥?一个穿越者若递上一份白话“自荐书”,八成被当成乞丐信扔进火炉里。
古代“写文章”不是全民娱乐,而是权力阶级的“认证标志”。
只有士人有“文章资格”;
文章是“修身、齐家、治国、平天下”的载体;
用白话写作,会被认为“亵渎圣言”、“玩弄笔墨”;
你写小说、话本、戏文,可以用白话,但那是下九流行业;
你写奏章、对策、论政,要敢用白话,主考官可能说你“轻慢上国,诋毁道统”。
穿越者写一篇“为百姓请命”的白话政论,士人会认为你是个“市井狂生”,不是革命者,是笑话。
古代确实有很多白话作品,比如《水浒传》《三国演义》《西游记》《金瓶梅》——这些作品在民间火爆,但:
不登大雅之堂;
不被正统文人认可;
不纳入科举内容;
被称为“淫词小说”、“野史荒唐”;
例如,《金瓶梅》文笔极高,但因语言淫靡、情节露骨,被列为“劣书”;《水浒传》虽写忠义,却因语言粗俗,不登正史。
而读这些作品的,往往是:
商人、手工业者;
小店掌柜;
地主阶层中不走科举路线的人;
庙会、茶楼的说书人;
你用白话写东西,最多“骗骗百姓”,在士大夫看来,那和“唱曲子”“卖唱”差不多。`萝?拉′小.说` ¢更/新\最\快/
你可能说,那我就当个说书先生,用白话文影响百姓嘛——但问题在于,说书先生是“贱业”。
属于“非正经文人”,难入士人圈子;
说话靠嘴,不靠笔墨,被视为“艺人”;
家庭也因行业影响而被排除在“科举资格”之外;
明清很多说书艺人其实文笔极佳,但因出身不正、语言白话,只能靠“街头茶馆”谋生。
穿越者靠白话说服百姓搞教育、搞改革,这套在“士人认同体系”里根本不成立,他们只会说你是个“跳梁小丑”,不配参与大政。
白话文真正登堂入室,是五四运动以后。
1918年,《新青年》用白话文发表文章;
陈独秀、胡适推动“文体革命”,才广泛推广;
鲁迅写《狂人日记》成为第一篇白话小说;
国民政府1920年代后开始在教育中使用白话教材;
也就是说,在你穿越前的任何一个朝代,白话文都是“非主流”、“非官方”、“非高雅”。
想靠白话征服古人思想,你就像现在用抖音视频说服一个大学教授写论文一样——传播没问题,认可几乎为零。
写文章讲究“文采”是古代文人的执念,哪怕内容平庸,只要辞藻华丽、典故连珠,照样能“拔高档次”。
你若写:
今夏大旱,百姓无食,乞丐遍地。
士人会写成:
自春未霖,自夏无潦,饥者号于道,瘦者僵于壑,骸骨蔽野,号咷盈耳。
你写:
皇帝不顾百姓死活。
他们会写:
上失其道,下无所依,溷乱纲常,法纪陵夷,天道之罚,殆不远矣。
穿越者写白话短句,他们会觉得你是没学识的草民,说话没品位,不值得听。
古代进谏皇帝、写政论、递书启,全都要用“官样文章”。
你若写:
圣上啊,百姓饿死了,求您救救他们。
官员会写:
欣逢隆运之世,然民命告危,实系兆庶膏血,乞敕内外有司,体恤实情,力除
本章未完,点击下一页继续阅读。
不想错过《历史不是爽文》更新?安装看书屋专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!